La présente fiche de carrière a été mise à jour en collaboration avec l'Unité de l'intégration au marché du travail du ministère des Affaires civiques et de l’Immigration de l’Ontario en juin 2008. Les renseignements fournis sont exacts au moment de la rédaction. Certaines exigences ont pu avoir été modifiées au moment de votre demande. Vous trouverez les renseignements les plus récents sur les sites Web du Barreau du Haut-Canada et du Comité national sur les équivalences des diplômes de droit. Veuillez communiquer avec le Barreau du Haut-Canada avant d'entreprendre votre processus de demande.
Les droits d'auteur relatifs à la présente fiche de carrière appartiennent conjointement à l'Imprimeur de la Reine pour l'Ontario et au Barreau du Haut-Canada, © 2008. La présente fiche de carrière peut être utilisée ou reproduite par un tiers à des fins non commerciales et non lucratives, pourvu qu'aucuns frais, aucun paiement ou aucune redevance ne soient exigés par ledit tiers en échange de l'utilisation de la fiche par une autre personne. Toute utilisation ou reproduction de la présente fiche de carrière envisagée à des fins commerciales ou lucratives nécessite une autorisation écrite de l'Imprimeur de la Reine pour l'Ontario et du Barreau du Haut-Canada.
En Ontario, les professionnels du droit portent le titre d'« avocat ». Ils peuvent également y être nommés avocat général, avocat de société, avocat de la Couronne, procureur de la Couronne, associé en exercice du droit ou conseiller juridique.
Le Barreau du Haut-Canada, aujourd'hui connu aussi sous le nom de « Barreau », a été créé à la suite d'une loi adoptée par le gouvernement de l'Ontario en 1797. Cette loi conférait aux avocats ontariens la responsabilité de régir la pratique du droit. Depuis, le droit est une profession autogérée en Ontario.
Le Barreau du Haut-Canada est dirigé par un conseil d'administration composé de 48 membres. Ces administrateurs portent le titre de conseillers. Les avocats ontariens élisent 40 membres de ce conseil d'administration, les huit autres étant nommés par le gouvernement de l'Ontario. Le conseil d'administration se réunit une fois par mois, dans le cadre d'un rassemblement officiel nommé Conseil, afin de traiter de sujets liés à la profession juridique. Le Conseil est l'organisme constitué par la loi qui réglemente la pratique du droit.
Le Barreau est indépendant du gouvernement qui ne participe pas aux processus d'admission, de définition des compétences, de réglementation, de délivrance de permis et de discipline des avocats ni n'intervient dans ces domaines. C'est au Barreau que revient la responsabilité de superviser ces activités. Par ailleurs, en vertu de la Loi sur le Barreau, ce dernier définit toutes les exigences de délivrance des permis aux avocats ontariens. Toute personne désirant pratiquer le droit en Ontario doit obtenir un permis délivré par le Barreau du Haut-Canada. Les personnes qui n'ont pas ce permis ne peuvent se présenter comme des avocats en Ontario.
En Ontario, les avocats peuvent pratiquer le droit dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada, à savoir l'anglais et le français.
Les avocats ontariens font appel à leur jugement et à leur compréhension de la loi pour aider leurs clients. Ils rassemblent et saisissent les détails liés à un cas, informent leurs clients de la loi et fournissent des conseils ou points de vue juridiques. Ils ont des compétences en relations interpersonnelles et savent bien communiquer avec leurs clients et durant les tribunaux. Ils se tiennent informés des derniers développements en matière de lois et de procédures judiciaires – ainsi qu'au sujet de la collectivité où ils pratiquent – grâce à de la formation continue et du perfectionnement afin que leurs connaissances et leurs compétences soient à jour. Ils agissent dans l'intérêt de leurs clients tout en maintenant le secret professionnel et en évitant les conflits d'intérêts possibles.
Les responsabilités de ces professionnels érudits et très qualifiés sont notamment les suivantes :
Les professionnels suivants peuvent offrir des services juridiques en Ontario, mais n'ont pas le permis nécessaire pour y pratiquer le droit en tant qu'avocats :
Pour ce faire, deux moyens s'offrent à vous :
ou
Les facultés universitaires ci-dessous, situées dans d'autres provinces du Canada, offrent un programme de common law approuvé par le Conseil et reconnu en Ontario :
Le processus ontarien d'accès à la profession pour devenir avocat (anciennement appelé « Cours d'admission au Barreau ») comporte trois volets obligatoires que vous devez tous réussir.
Le processus ontarien d'accès à la profession d'avocat insiste sur les procédures et les habiletés pratiques, plutôt que sur le droit substantiel. Vous devez donc connaître suffisamment les procédures ainsi que le droit substantiel canadiens afin de prouver votre compétence à tout le moins dans les domaines de pratique de base suivants :
Si vous savez lire et écrire l'anglais, vous devrez prouver que vous avez obtenu la note de passage au Test of English as a Foreign Language (TOEFL) administré par l’Educational Testing Service, au Michigan English Language Assessment Battery ou à l'International English Language Testing System (IELTS). Si vous ne comprenez pas, ne lisez pas et n'écrivez pas couramment l'anglais, vous devez suivre des cours de perfectionnement dans un établissement d'enseignement secondaire ou postsecondaire de votre pays avant de subir l'un de ces examens.
Pour plus d'information sur ces examens de connaissances linguistiques, consultez les personnes-ressources dont les coordonnées apparaissent à la fin de la présente fiche de carrière.
Si vous pensez être admissible au processus d'accès à la profession pour devenir avocat grâce à un certificat de compétence délivré par le Comité national sur les équivalences des diplômes de droit (le CNED ou Comité), vous pouvez soumettre une demande au CNED à partir de votre pays. Il n'est pas nécessaire d'être un citoyen canadien ou un résident permanent canadien pour participer au processus d'accès à la profession ou être admis au Barreau en vue de devenir un avocat ontarien. Vous devrez envoyer les documents ci-dessous à l'adresse suivante :
Comité national sur les équivalences des diplômes de droit
a/s de la Faculté de droit, Section common law
Université d’Ottawa
57, rue Louis Pasteur
Ottawa (Ontario) K1N 6N5
Canada
Nota : Si vous voulez que le CNED vous retourne les originaux de vos documents, vous devez en envoyer également une série de photocopies. Si vous n'envoyez pas de photocopies, le CNED conservera les originaux.
Le Comité examine des demandes tout au long de l'année, dans l'ordre où ses bureaux les reçoivent. Quand le Comité recevra vos documents, vous recevrez un accusé de réception par courriel (ou par la poste si vous n'avez pas de courriel). Par la suite, le Comité aura besoin d'un délai d'au moins deux mois suivant la soumission de vos relevés de notes et des autres documents requis pour vous faire connaître sa décision.
Le CNED évaluera votre demande individuellement. Pour formuler ses recommandations, il tiendra compte de ce qui suit :
Le CNED formulera l'une des quatre recommandations suivantes :
ou
ou
Le nombre exact d'heures créditées que vous devrez suivre dépendra de vos études et de votre expérience professionnelle en droit. Les écoles de droit qui n'utilisent pas le système d'heures créditées peuvent les transposer en comptant une année universitaire pour chaque tranche de 30 heures créditées. Le nombre d'heures créditées que vous devez suivre sera indiqué dans votre évaluation :
- 30 heures créditées = 1 année universitaire complète (2 semestres);
- 45 heures créditées = 1,5 année universitaire complète (3 semestres);
- 60 heures créditées = 2 années universitaires complètes (4 semestres).
Si on vous demande de suivre des cours supplémentaires équivalant à 30 heures créditées (soit une année universitaire) ou moins, le Comité vous demandera habituellement de suivre les cours suivants :
- le droit constitutionnel (Charte des droits);
- la preuve;
- la fiscalité;
- le droit de base des sociétés (associations commerciales);
- le droit administratif;
- la responsabilité professionnelle.
Si on vous demande de suivre de 45 à 60 heures créditées, vous pourrez également suivre les cours suivants (tous ou certains d'entre eux) :
- le droit de la famille;
- le droit immobilier;
- la procédure pénale;
- la procédure civile;
- le droit commercial/les transactions garanties/le droit des débiteurs et des créanciers;
- les fiducies;
- les recours;
- les délits civils;
- les biens.
En règle générale, vous avez trois ans pour suivre 30 heures créditées, quatre ans pour 45 heures créditées et cinq ans pour 60 heures créditées.
ou
Les personnes qui présentent une demande au CNED peuvent tenter d'être admises à une école de droit au Canada afin d'obtenir leur diplôme universitaire de premier cycle, que ce soit comme étudiant à temps plein ou, si les règlements de l'école le permettent, comme étudiant spécial (les frais étant facturés « au cours »).
Les personnes qui désirent être admises dans une école de droit de l'Ontario doivent présenter leur demande au Service ontarien de demande d'admission en droit (OLSAS), une division du Centre de demande d'admission aux universités de l'Ontario (OUAC). Vous trouverez les coordonnées du Centre à la fin du présent document.
Veuillez prendre note que la recommandation du CNED ne vous fait pas automatiquement entrer dans une école canadienne de droit. Il vous incombe de soumettre des demandes aux facultés canadiennes de droit, de respecter leurs exigences scolaires, leurs procédures d'admission ainsi que leurs règlements. Il est très difficile d'être admis à une école canadienne de droit, tant pour les Canadiens que pour les étrangers qualifiés. Dès que vous vous qualifiez, il est sage de soumettre une demande à plus d'une école canadienne de droit.
Les demandes d'admission doivent être reçues au plus tard :
Le Comité conservera votre dossier pendant les cinq années suivant la date à laquelle il a formulé sa recommandation initiale. Après ce délai, vous devrez présenter une nouvelle demande, fournir à nouveau les documents qui seront réévalués et respecter toutes les nouvelles règles et politiques qui seront alors en place.
Durant ces cinq années, vous pouvez demander à un comité de révision de revoir la décision du Comité et de réévaluer vos diplômes et attestations ainsi que vos compétences professionnelles. Pour ce faire, vous devrez remplir une autre demande de révision dans laquelle vous indiquez la nouvelle raison de votre demande, tout fait et toute preuve additionnels, tout motif justifiant la réévaluation ainsi que tout autre document pertinent. Le comité de révision évaluera votre dossier en se fondant sur les preuves écrites que vous aurez fournies, puis formulera une recommandation qui viendra augmenter ou diminuer les exigences formulées par le Comité dans sa recommandation initiale. Les frais d'une telle évaluation sont la moitié des frais actuels d'évaluation. Les dates limites pour présenter une demande de révision de dossier sont le 30 octobre et le 30 avril.
Peu importe l'expérience que vous avez acquise au sein de la profession juridique dans votre pays, vous devez suivre le processus ontarien d'accès à la profession pour devenir avocat. Vous devez payer les frais afférents à toutes les étapes de ce processus.
Dès que vous avez reçu votre certificat de compétence du CNED, vous êtes admissible au processus ontarien d'accès à la profession pour devenir avocat. Vous pouvez soumettre votre candidature en ligne à l'adresse
licensingprocess.lsuc.on.ca/LAWSApplication/
Vous devez subir deux examens – un en qualité d'avocat et un en qualité de procureur. Ces examens sont offerts en anglais et en français.
L'examen en qualité d'avocat évaluera vos compétences en responsabilité déontologique et professionnelle, votre connaissance du droit (droit public, droit pénal, droit de la famille et contentieux civil) ainsi que votre habileté à établir et maintenir un rapport avocat-client.
L'examen en qualité de procureur évaluera vos compétences en responsabilité déontologique et professionnelle, votre connaissance du droit (droit immobilier, droit commercial, testaments, fiducies et administration et planification des successions) ainsi que votre habileté à établir et maintenir un rapport procureur-client.
Chaque examen dure environ sept heures. Vous n'êtes pas tenu de suivre les cours officiels avant de faire les examens. Vous pouvez vous y préparer de façon autodidacte. Le Barreau vous fournira tous les textes de référence dont vous aurez besoin, en anglais et en français. Vous pourrez annoter ces textes et les apporter dans la salle d'examen. Cependant, à la fin de l'examen, vous devrez laisser dans la salle d'examen tout le matériel que vous y aurez apporté.
Le Service de soutien du Barreau peut aider les personnes qui ont une déficience ou qui ont besoin d'un soutien quelconque pour toute autre raison relevant du Code des droits de la personne de l'Ontario. Il peut notamment fournir les examens sur bande sonore, en braille et en format texte-parole ou offrir du matériel spécial aux personnes ayant une déficience visuelle ou auditive.
Vous pouvez subir les examens en mai, en novembre ou en mars, tant en anglais qu'en français. Ils sont toujours offerts à Toronto, et selon la demande, ils peuvent également avoir lieu à Ottawa, à London ou à Windsor.
Vous devez suivre ce programme obligatoire de quatre semaines avant de pouvoir faire le stage. Il s'agit de séances d'une demi-journée ayant lieu du lundi au vendredi. Le Barreau offre ce programme une fois par année, en juin et en juillet.
Le Programme d'habiletés et de responsabilité professionnelle comprend des activités d'auto-apprentissage individuel à l'intérieur et à l'extérieur de la classe. Vous devrez vous préparer en vue de discussions, d'exercices et d'évaluations qui se dérouleront tous les jours en classe, en plus de faire les travaux requis. Afin de prouver que vous avez acquis les connaissances, les habiletés et le jugement nécessaires à l'exercice de la profession juridique, vous mettrez en pratique et démontrerez votre professionnalisme et vos capacités en matière de pensée analytique, d'entrevue, de rédaction, de négociation, de défense des intérêts, de gestion d'un cabinet ainsi que de définition, d'analyse et de résolution de problèmes de droit et d'éthique, tout en respectant le code de déontologie des avocats.
Vous devez participer à toutes les parties du Programme d'habiletés et de responsabilité professionnelle. Les présences sont prises tous les jours. Un retard équivaut à une absence. Si vous êtes absent plus de trois jours, vous devrez reprendre le programme l'année suivante, en juin et juillet.
Le Programme d'habiletés et de responsabilité professionnelle est offert à Toronto, à Ottawa, à London et à Windsor. Le Programme ainsi que la documentation sont offerts en anglais et en français uniquement à Ottawa.
Si vous êtes inscrit auprès du CNED, vous pouvez commencer à chercher un endroit où faire votre stage pendant que vous faites le nécessaire pour satisfaire aux exigences du certificat de compétence. Comme la demande est très grande, il est important que vous entrepreniez vos recherches le plus tôt possible en vue d'obtenir un poste de stagiaire.
Pour être admissible au stage, vous devez :
Durant votre stage, vous porterez le titre de stagiaire en droit. Le stage, d'une durée de 10 mois, doit être réalisé auprès d'un responsable de stage approuvé (un avocat d'un cabinet ou d'un service juridique) dont le plan de formation a été approuvé par le Barreau. Si vous entreprenez votre stage sans que votre responsable de stage ou votre plan de formation ne soit approuvé, aucun crédit ne vous sera accordé pour le travail que vous réaliserez.
C'est à vous qu'il revient de trouver votre stage ainsi que votre responsable de stage. Le Bureau des stages vous offre toutefois de l'aide. Il affiche les stages disponibles et fournit des renseignements sur la façon de communiquer avec les directions gouvernementales qui affichent leurs propres stages, sur les associations et les écoles de droit, sur les sites Web généraux d'emploi ainsi que sur d'autres répertoires. Dans le cadre de son programme de mentorat en stage, il peut vous jumeler à un mentor qui vous encouragera et vous conseillera tout au long de vos recherches. Le Bureau des stages offre également les services suivants :
Bien que les candidats fassent habituellement leur stage pendant 10 mois consécutifs auprès d'un seul avocat ou dans un même cabinet de l'Ontario, il y a toutefois des exceptions :
Pour être admissible au Barreau, vous devez :
Le Barreau du Haut-Canada s'engage à promouvoir l'équité et la diversité dans la profession juridique et à mettre fin à la discrimination et au harcèlement. Par ses activités et par son Service des initiatives en faveur de l'équité, il cherche à faire en sorte que le droit et la pratique du droit tiennent compte de toute la population de l'Ontario, y compris les Autochtones, les francophones et les groupes visant l'équité. Cependant, le Service des initiatives en faveur de l'équité du Barreau n'évalue aucunement les titres de compétences étrangers en droit.
Le Service des initiatives en faveur de l'équité du Barreau assume un rôle de leadership en coordonnant de nombreuses activités permettant de déterminer les besoins en matière d'équité. Il veille à ce que le Barreau :
Le Barreau offre aussi un large éventail de services et de programmes aux avocats, aux avocats et étudiants qui ont reçu leur formation à l'étranger, aux cabinets d'avocats ainsi qu'aux stagiaires et responsables de stages, et collabore étroitement avec les groupes communautaires et les écoles afin de promouvoir la carrière juridique. Voici quelques-uns des programmes offerts :
Des activités d’éducation publique qui, en partenariat avec des associations juridiques et des groupes communautaires, visent à sensibiliser les membres du public et de la profession aux défis et aux chances offertes aux francophones, aux Autochtones et aux groupes visant l'équité dans la profession juridique et à encourager la discussion. Cette initiative permet également aux étudiants et aux avocats nouvellement assermentés de se créer un réseau.
Ce programme permet de jumeler des étudiants du processus d'accès à la profession ainsi que les avocats nouvellement assermentés à des membres expérimentés de la profession juridique. Les avocats aident et conseillent les étudiants et les nouveaux avocats. Ces derniers peuvent avoir un aperçu de la pratique du droit en passant du temps sur les lieux de travail d'un avocat, en observant les audiences et en participant aux programmes d'éducation publique du Barreau.
Le profil de la profession juridique ne cesse de changer. Parmi ses nouveaux membres, on compte de plus en plus de femmes, de personnes de couleur, d'Autochtones et de francophones.
Selon Emploi-avenir Ontario, on comptait 29 400 avocats ontariens en 2004 – chiffre qui est passé à plus de 38 000 en 2007. Le revenu annuel des avocats, qui se chiffre à 119 937 $, est bien au-dessus de la moyenne provinciale de 47 299 $, tous emplois confondus (en 2000). Toutefois, d'ici 2009, la croissance de l'emploi dans cette profession sera à peu près égale à la moyenne de l'ensemble des professions. Même si la croissance de l'emploi créera de nouveaux postes, la plupart des débouchés découleront du remplacement des travailleurs actuels qui prendront leur retraite. Parmi les points les plus importants, le coût élevé des services juridiques pourrait persuader certaines personnes à avoir recours à des services moins dispendieux pour lesquels il n'est pas obligatoire de recourir à un avocat. Ces services peuvent prendre notamment la forme de règlement des différends, de dépôts électroniques et de bases de données juridiques informatisées.
La demande d'avocats peut être cyclique puisqu'elle est liée à la croissance de la population et au niveau des activités commerciales. La demande de services juridiques, par exemple pour des transactions immobilières, des fusions et des acquisitions, a tendance à diminuer en période de récession, tandis que les activités relatives aux faillites s'accroissent. L'un des secteurs de plus en plus en demande dans le monde complexe des affaires d'aujourd'hui est la conformité des entreprises à la réglementation – il s'agit d'aider les entreprises à respecter les règlements du gouvernement ainsi que toutes les autres règles.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le marché du travail pour cette profession, veuillez consulter le site Web du gouvernement de l'Ontario Emploi-avenir Ontario à l'adresse www.ontariojobfutures.ca/. Le site Web de Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC), accessible à l'adresse
www.labourmarketinformation.ca, offre aussi de précieux renseignements. Vous pouvez également obtenir ces renseignements dans les bibliothèques publiques et les centres de ressources en emploi de DRHC de votre région.
La grille tarifaire suivante était exacte au moment de la rédaction, mais peut faire l'objet de changements sans préavis. Sauf indication contraire, vous devrez ajouter à ces droits la taxe canadienne sur les produits et services (TPS) de 6 %.
Il vous revient d'assumer les frais d'envoi des relevés de notes de vos études postsecondaires et de la preuve attestant votre admission au Barreau.
Le Comité national sur les équivalences des diplômes de droit
Frais de demande au Comité national sur les équivalences des diplômes de droit (non remboursables) Peuvent être payés par chèque certifié fait à l'ordre de la Fédération des ordres professionnels de juristes du Canada si vous avez un compte canadien ou par mandats. |
500 $ + 5 % de TPS |
Si le Comité recommande un examen de reconnaissance des acquis, |
500 $ + 5 % de TPS |
Frais d'admission
Demande d' inscription (non remboursables) |
160 $ |
Frais pour les demandes déposées en retard |
75 $ |
Frais de scolarité
(Si le CNED vous demande de subir des examens) Par examen |
500 $ |
Demande d'inscription dans une école de droit : |
|
Une école |
250 $ |
Trois écoles |
325 $ |
Trois écoles |
400 $ |
Quatre écoles |
475 $ |
Cinq écoles |
550 $ |
Six écoles |
625 $ |
Montant moyen des frais de scolarité dans une école canadienne de droit |
12,000 $ |
Frais liés au processus d'accès à la profession (comprend le matériel et la carte-candidat(e) avec photo)
Programme d'habiletés et de responsabilité professionnelle (comprend le matériel) |
1,400 $ |
Examen d'admission au Barreau en qualité d'avocat plaidant (comprend le matériel) |
675 $ |
| Examen d'admission au Barreau en qualité de procureur (comprend le matériel) | 675 $ |
Reprise des examens d'admission au Barreau
Examen d'admission au Barreau en qualité d'avocat plaidant |
525 $ |
Examen d'admission au Barreau en qualité de procureur |
525 $ |
Charge administrative pour le régime de paiements mensuels des frais liés au processus d'accès à la profession (TPS incluse)
Modalité de cinq mois (paiements par chèques) |
50 $ |
Modalité de dix mois (paiements par chèques) |
100 $ |
Frais liés au stage
Frais d'envois en retard des documents requis pour le stage |
100 $ |
Demande d'abrégement de stage pour des raisons liées à l’expérience juridique, comme il est mentionné plus haut (TPS incluse) |
160 $ |
| Frais accessoires | 160 $ |
Frais accessoires
Remplacement de la carte-photo d'identité (TPS incluse) |
15 $ |
Frais de retard pour paiement en souffrance |
12 % annuellement |
| Frais d'assermentation | 250 $ |
| Demande d’exonération à l’obligation de s’inscrire au Programme d'habiletés et de responsabilité professionnelle (TPS incluse) | 160 $ |
Matériel de remplacement, par examen d'admission au Barreau (si vous voulez acheter du nouveau matériel pour vos examens parce que vous ne voulez pas les réimprimer ou parce que vous les avez perdus) |
150 $ |
| Matériel de remplacement pour le Programme d'habiletés et de responsabilité professionnelle | 200 $ |
| Copie non officielle du relevé de notes du Processus d'accès à la profession (TPS incluse) | 15 $ |
| Copie officielle du relevé de notes du Processus d'accès à la profession (TPS incluse) | 25 $ |
Deuxième copie ou remplacement du Certificat du Barreau (TPS incluse) |
75 $ |
Pour plus d'information sur les exigences d'inscription en Ontario, veuillez communiquer avec :
Le Barreau du Haut-Canada
Osgoode Hall, 130, rue Queen Ouest
Toronto (Ontario) M5H 2N6
Téléphone : 416 947-3300
Numéro sans frais : 1 800 668-7380
Télécopieur : 416 947-5263
Courriel : lawsociety@lsuc.on.ca
Site Web : www.lsuc.on.ca
Pour plus d'information à propos des lignes directrices sur l'évaluation des avocats ayant un diplôme étranger ou pour obtenir de l'aide relativement au Comité national sur les équivalences des diplômes de droit, veuillez communiquer avec :
Le Comité national sur les équivalences des diplômes de droit
a/s de la Faculté de droit, Section common law
Université d’Ottawa
57, rue Louis Pasteur
Ottawa (Ontario) K1N 6N5
Téléphone : 613 562-5204
Télécopieur : 613 562-5722
Courriel : ncaott@uottawa.ca
Site Web : www.flsc.ca ou www.flsc.ca/fr/foreignLawyers/guidelines.asp#procedure
Pour plus d'information sur la profession juridique au Canada, veuillez communiquer avec :
La Fédération des ordres professionnels de juristes du Canada
Constitution Square
360, rue Albert, bureau 1700
Ottawa (Ontario)
K1R 7X7
Téléphone : 613 236-7272
Télécopieur : 613 236-7233
Courriel : info@flsc.ca
Site Web : www.flsc.ca
Pour plus d'information sur l'admission à une école de droit en Ontario, veuillez communiquer avec :
Le Service ontarien de demande d'admission en droit (OLSAS)
Centre de demande d'admission aux universités de l'Ontario
170 Research Lane
Guelph (Ontario) N1G 5E2
Téléphone : 519 823-1940
Télécopieur : 519 823-5232
Courriel : olsas@ouac.on.ca
Site Web : centre.ouac.on.ca/
Pour tout autre renseignement utile :
Pour le test d’anglais langue étrangère (TOEFL), veuillez communiquer avec :
Test of English as a Foreign Language
Educational Testing Service
P.O. Box 6151
Princeton, New Jersey (08541-6151), Etats-Unis
Site Web : www.toefl.org (en anglais seulement)
Michigan English Language Assessment Battery
English Language Institute
MELAB Office
University of Michigan
Ann Arbor, Michigan (48104) États-Unis
Pour savoir comment et où trouver les ressources offertes aux personnes qui désirent s'établir en Ontario, veuillez consulter le site www.settlement.org ou communiquer avec :
Le Conseil ontarien des organismes de services aux immigrants (COOSI)
110, avenue Eglinton Ouest, bureau 200
Toronto (Ontario) M4R 1A3
Téléphone : 416 322-4950
Télécopieur : 416 322-8084
Courriel : ocasi@web.net
Site Web : www.ocasi.org (en anglais seulement)
Pour obtenir des renseignements du gouvernement sur l'accès aux professions et aux métiers en Ontario, veuillez communiquer avec :
Le gouvernement de l'Ontario
Ministère des Affaires civiques et de l'Immigration
Expérience Globale Ontario
285, rue Victoria, 7e étage
Toronto (Ontario) M7A 2H6
Téléphone : 416 327-9694 ou 1 866 670-4094
Appareil de télécommunication pour personnes sourdes : 416 327-9710 ou 1 866 388-2262
Télécopieur : 416 327-9711
Courriel : GEO@ontario.ca
Site Web : www.ontarioimmigration.ca/french/geo.asp
Les droits d'auteur relatifs à la présente fiche de carrière appartiennent conjointement à l'Imprimeur de la Reine pour l'Ontario et au Barreau du Haut-Canada, © 2008.

Ce site est mis à jour par le gouvernement de l'Ontario.
Confidentialité
Avis importants
© Imprimeur de la Reine pour l'Ontario, 2007